CN 136220 RefrigeratorKühlschrankRéfrigérateurKøleskab
EN9placed in a recess in the wall, there must be at least 5 cm distance with the ceiling and at least 5 cm with the wall. If the floor is covered with
EN10Adjusting the legsIf your refrigerator is unbalanced;You can balance your refrigerator by turning the front legs of it as illustrated in the figur
EN114 PreparationC Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at
EN125 Using your refrigerator10872451513141261639111Indicator Panel1- Quick Freeze FunctionQuick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze func
EN13This function is not recalled when power restores after a power failure. 2- Quick Freeze IndicatorThis icon flashes in an animated style when the
EN1412- High Temperature/ Error Warning IndicatorThis light comes on during high temperature failures and error warnings.13. Economic Usage IndicatorE
EN15Door Open WarningA audio warning signal will be given when the fridge compartment door of your product is left open for at least 1 minute. This au
EN163. Do not exceed "Use By", "Best Before" dates on the packaging.DefrostingThe freezer compartment defrosts automatically.Plac
EN17Icematic and ice storage containerUsing the IcematicFill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately
EN18Odour filterOdour filter in the air duct of the fridge compartment prevents the build-up of unpleasant odours in the refrigerator.Zero temperature
Please read this manual first!Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous
EN196 Maintenance and cleaningA Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.B We recommend that you unplug the appliance
EN207 Recommended solutions for the problemsPlease review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes
EN21The fridge is running frequently or for a long time.• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerat
EN22The operation noise increases when the refrigerator is running.• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in t
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!Liebe Kundin, lieber Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten herg
DE2INHALT1 Ihr Kühlschrank 32 Wichtige Sicherheitshinweise 4Bestimmungsgemäßer Einsatz...4Bei Produkten mit einem Wasserspender ...
DE31 Ihr Kühlschrank1. Innenbeleuchtung2. Lüfter3. Verstellbare Ablagen4. Weinablage 5. Gemüsefach 6. Gemüsefachabdeckung7. Kühlablage8. Eisbe
DE42 Wichtige SicherheitshinweiseBitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann es zu Verletzungen u
DE5• Ziehen Sie niemals am Netzkabel – ziehen Sie direkt am Stecker. • Lagern Sie hochprozentige alkoholische Getränke gut verschlossen und aufrecht
DE6Kühlschranktür Lebensmittel herausfallen und Verletzungen verursachen. Stellen Sie keinesfalls Gegenstände auf den Kühlschrank; sie könnten beim Öf
EN2CONTENTS1 Your refrigerator 32 Important Safety Warnings 4Intended use ...4For products with a water dispenser
DE7Tipps zum Energiesparen• Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet.• Geben Sie keine warmen Speisen oder Getränke in den Kühlsc
DE83 InstallationB Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanlei
DE9Aufstellung und InstallationA Falls die Tür des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt werden soll, nicht breit genug ist, wenden Sie sich an d
DE10Beleuchtung auswechseln Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks sollte ausschließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.Wechseln
DE114 VorbereitungC Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen au
DE125 So nutzen Sie Ihren Kühlschrank10872451513141261639111Anzeigefeld1. SchnellgefrierfunktionDie Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Schnel
DE132. SchnellgefrieranzeigeDieses Symbol blinkt, wenn die Schnellgefrierfunktion aktiv ist.3. Tiefkühltemperatur einstellenMit dieser Funktion geben
DE14erlischt, wenn Sie Schnellkühlen oder Schnellgefrieren zuschalten.14. Ionisatoranzeigeleuchte Die Anzeige leuchtet ständig. Diese Leuchte zeigt a
DE15Tür-offen-WarnungEin Tonsignal erklingt, wenn die Tür des Kühlbereiches länger als eine Minute lang offen steht. Dieses Tonsignal verstummt, sobal
DE16Lebensmittel platzierenTiefkühlbereich-AblagenVerschiedene gefrorene Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Speiseeis, Gemüse etc.Eierbehälter EierKühlb
EN31 Your refrigerator 1. Interior light2. Fan3. Adjustable body shelves4. Wine rack 5. Crisper 6. Crisper cover7. Chill Compartment8. Icebank
DE17Eisbereiter und EisbehälterEisbereiter verwendenFüllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zw
DE18GeruchsfilterDer Geruchsfilter im Luftkanal des Kühlfaches verhindert die Entstehung unangenehmer Gerüche im Kühlgerät.0 °C-FachDieses Fach können
DE196 Wartung und ReinigungA Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzste
DE207 Empfehlungen zur ProblemlösungBitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann Ihnen Zeit und Geld spa
DE21Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit.• Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist
DE22Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet.• Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur änder
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !Cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au
FR2TABLE DES MATIÈRES1 Votre réfrigérateur 32 Précautions de sécurité importantes 4Utilisation prévue ...4Pour les app
FR31 Votre réfrigérateur1. Éclairage intérieur2. Ventilateur3. Étagères réglables4. Clayette support bouteille 5. Bac à légumes 6. Couvercle du
FR42 Précautions de sécurité importantesVeuillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures o
EN42 Important Safety WarningsPlease review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Othe
FR5• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la prise. • Placez les boissons alcoolisées verticalement, dans des récipients convenablement
FR6• Ne surchargez pas votre réfrigérateur avec des quantités de nourriture excessives. S'il est surchargé, les aliments peuvent tomber, vous b
FR7Mesures d’économie d’énergie• Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée.• N’introduisez pas de denrées ou d
FR83 InstallationB Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne so
FR9Disposition et InstallationA Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le réfrig
FR10Réglage des piedsSi le réfrigérateur n’est pas stable.Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le
FR114 PréparationC Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appa
FR125 Utilisation du réfrigérateurBandeau indicateur108724515131412616391111- Fonction de congélation rapideL'indicateur de congélation rapide s
FR13s'activera et le compresseur ne démarrera pas automatiquement.Cette fonction n'est pas reprise lorsque le courant est rétabli après une
FR14sera active. Appuyez à nouveau sur le bouton Congélation rapide pendant 3 secondes pour désactiver la fonction Eco Fuzzy.12- Température élevée/In
EN5• Do not pull by the cable when pulling off the plug. • Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • Never store spray
FR15Avertissement - Porte ouverteUn signal d'avertissement sonore sera donné lorsque la porte du compartiment de réfrigération de votre produit r
FR16consommer avant le » et « à consommer de préférence avant le » figurant sur l’emballage.DégivrageLe compartiment congélateur se dégivre automatiqu
FR17Distributeur et récipient de conservation de glaçonsUtilisation du distributeurRemplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remette
FR18Filtre à odeursLe filtre à odeurs placé dans le conduit d’aération de l'appareil empêche la formation d'odeurs désagréables dans le réfr
FR196 Entretien et nettoyageA N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage.B Nous vous recommandons de débr
FR207 Solutions recommandées aux problèmesVeuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser
FR21Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci e
FR22Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche.• Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison
Læs venligst denne vejledning inden du tager køleskabet i brug.Kære kunde,Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og ko
DA2INDHOLD1 Køleskabet 32 Vigtige sikkerhedsadvarsler 4Tilsigtet brug ...4For produkter med en vanddispenser; 6
EN6refrigerator when you open the door. Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or close
DA31 Køleskabet1. Indvendigt lys2. Ventilator3. Justerbare hylder4. Vinhylde 5. Grøntsagsskuffe 6. Låg til grøntsagsskuffe7. Svaleafdeling8. I
DA42 Vigtige sikkerhedsadvarslerGennemgå følgende informationer. Hvis ovenstående informationer ikke læses, kan det medføre beskadigelse eller materi
DA5• Træk ikke i ledningen, når stikket skal tages ud. • Placer de drikkevarer, der indeholder højere alkoholprocent, stramt lukket og lodret. • Op
DA6• Produkter, der har brug for præcis temperaturkontrol, såsom vacciner, varmefølsomme medikamenter, videnskabelige materialer osv., bør ikke opbe
DA7Energibesparende foranstaltninger• Undlad at lade lågerne i køleskabet stå åbne i lang tid.• Put ikke varm mad eller drikke i køleskabet.• Overf
DA83 InstallationB Husk at leverandøren ikke kan holdes ansvarlig, hvis informationerne i brugsvejledningen ikke er overholdt.Punkter, der skal tages
DA9Placering og installationA Hvis indgangsdøren til rummet, hvor køleskabet skal installeres, ikke er bred nok til køleskabet at komme igennem, skal
DA10Justering af fødderHvis køleskabet ikke er i balance;Du kan bringe køleskabet i balance ved at dreje de forreste ben som illustreret på tegningen.
DA114 ForberedelseC Køleskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst
DA125 Anvendelse af køleskabet10872451513141261639111Indikatorpanel1. Hurtigfrys funktionIndikatoren for Hurtigfrys tænder, når Hurtigfrys funktionen
EN7Things to be done for energy saving• Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.• Do not put hot food or drinks in your ref
DA13kompressoren vil ikke starte op med det samme.Denne funktion gemmes ikke efter strømsvigt. 2. Indikator for HurtigfrysIkonet blinker på en animer
DA1412. Advarselsindikator for høj temperatur/fejlDette lys tænder ved driftsforstyrrelser ved høje temperaturer og fejladvarsler.13. Indikator for Øk
DA15Advarsel når døren er åbenDu vil høre et lydsignal som advarsel, når døren til køleskabsdelen har stået åben i mindst 1 minut. Dette lydsignal vil
DA16Placering af madenHylde til fryserrumForskellige frosne madvarer, som f.eks. kød, fisk, is, grøntsager osv.Æggebakke ÆgHylder til køleskabMad i sk
DA17Ismaskine og isopbevaringsbeholderBrug af ismaskinenFyld ismaskinen med vand og sæt den ind på plads. Isen vil være klar efter ca. to timer. Fjern
DA18LugtfilterLugtfilteret i køleskabets luftkanal forhindrer, at der opbygges ubehagelige lugte i køleskabet.Afdeling på frysepunktetAfdelingen er de
DA196 Vedligeholdelse og rengøringA Brug aldrig benzin, benzen eller lignende stoffer til rengøring.B Vi anbefaler, at apparatet tages ud af stikkont
DA207 Anbefalede løsninger på problemerneLæs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste inde
DA21Køleskabet kører ofte eller i lang tid.• Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Dette er helt normalt. Store køleskabe arbejder i
DA22Funktionslyden øges, når køleskabet kører.• Egenskaberne for køleskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i den omgivende tempera
EN83 InstallationBPlease remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed
www.b eko.com57 1554 0000/AEEN-DE-FR-DK1/3
Comentários a estes Manuais